Annales du Midi, tome 118, n°256, octobre-décembre 2006, p. 557-577.

Guinle-Lorinet (Sylvaine), Un temps pour la guerre et un temps pour la paix. Itinéraire franciscain de la seconde moitié du XXe siècle : Bertrand Duclos (1917-1995), Annales du Midi, tome 118, n° 256, octobre-décembre 2006, p. 557-577.

 

Issu d'une famille haut-pyrénéenne où seule la mère est pieuse, Louis Duclos poursuit de solides études, qui auraient pu le mener à une carrière militaire. Fait prisonnier durant la Seconde Guerre mondiale, sa captivité dans un Oflag de Poméranie orientale, son évasion, ce qu'il a vu lors de la « libération » des territoires de l'Est et de Berlin par les troupes soviétiques, le transforment : sur les traces de François d'Assise,  il devient frère Bertrand. Il s'engage, dans diverses structures de la société civile et de sa famille religieuse, en faveur de l'anticolonialisme, du FLN algérien, des immigrés, du nationalisme basque. Son militantisme le conduit à critiquer l'ordre établi, dans la société et dans l'Église, sans fuir pour autant les responsabilités au sein de la province d'Aquitaine de l'ordre des frères mineurs. Son itinéraire est révélateur de l'esprit chrétien contestataire, des années 50 aux années 90 du XXe siècle.

 

 

Guinle-Lorinet (Sylvaine), A Time for War and a Time for Peace. A Franciscain Itinerary in the Second half of the 20th Century: Bertrand Duclos (1917-1995), Annales du Midi, Vol. 118, Nr 256, October-December 2005, p. 557-577.

 

     Born into a family from the Hautes-Pyrénées in which only the mother was pious, Louis Duclos pursued solid studies which could have led to a military career. Made a prisoner during the Second World War, his captivity in an Oflag in eastern Pomerania, his escape, what he saw during the liberation of the Eastern front and in Berlin by Soviet troops transformed him. Following Saint Francis of Assisi, he became Brother Bertrand. He became active within different structures of civil society and in his religious family in the anti-colonial movement, for the Algerian National Liberation Front, in favor of immigrants and Basque nationalism. His militantism led him to criticize established order within society and within the Church even as he accepted responsabilities within the Aquitaine province of the Franciscan order. His itinerary is one of many Christian rebel spirits from the 1950s to the 1990s.

 

 

Guinle-Lorinet (Sylvaine), Eine Zeit für den Krieg, eine Zeit für den Frieden : Ein franziskanischer Weg in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts : Bertrand Duclos (1917-1995), Annales du Midi, 118, n° 256, Oktober-Dezember 2006, S. 557-577.

 

            Louis Duclos stammte aus einer Familie aus dem Departement Hautes-Pyrénées in der nur die Mutter gläubig war. Dank gründlicher Studien hätte er eine militärische Laufbahn einschlagen können. Der Zweite Weltkrieg und die Gefangenschaft in einem Offizierlager in Ostpommern, seine Flucht und die Erlebnisse während der Befreiung der Ostprovinzen und Berlins durch sowjetische Truppen veränderten ihn dauerhaft und brachten ihn auf die Spuren des hl. Franz von Assisi. Aus Louis wurde Bruder Bertrand. In verschiedenen Institutionen der zivilen Gesellschaft und seiner religiösen Bruderschaft engagierte er sich auf Seiten des Antikolonialismus, der algerischen Befreiungsfront FLN, auf Seiten der Immigranten und des baskischen Unabhängigkeitskampfes. Sein Engagement brachte ihn dazu die hergebrachte Ordnung in Kirche und Staat zu kritisieren. Dabei wich er aber seinen Verantwortungen, die ihm im franziskanischen Orden der Provinz Aquitanien erwuchsen, nicht aus. Sein Weg ist bezeichnend für die kritischen Stimmen innerhalb der Kirche von den 50er bis in die 90er Jahre des 20. Jahrhunderts.

 

 

Guinle-Lorinet (Sylvaine), Un tiempo para la guerra y un tiempo para la paz. Itinerario de un franciscano de la segunda mitad del siglo XX : Bertrand Duclos (1917-1995), Annales du Midi, tomo 118, n° 256, octubre-diciembre de 2006, p. 557-577.

 

            Nacido en una familia de los Altos Pirineos en la que la madre es la única en ser devota, Louis Duclos hace una carrera universitaria que podía haberle llevado a la profesión militar. Prisionero en la segunda guerra mundial, su cautiverio en un Oflag de Pomerania oriental, su evasión, lo que vio cuando las tropas soviéticas « liberaron » los territorios del Este y Berlín, son experiencias que lo cambian. Siguiendo a San Francisco se transforma en Fray Bertrand. Su compromiso en diversas estructuras de la sociedad civil y de su familia religiosa le hace defender el anticolonialismo, el FLN argeliano, el nacionalismo vasco y a los inmigrantes. Su militantismo lo lleva a criticar el orden establecido en la sociedad y en la Iglesia sin dejar sin embargo de asumir sus responsabilidades en la provincia de Aquitania de los frailes menores. Su itinerario ilustra el espíritu cristiano contestatario desde los años 50 hasta los años 90 del siglo XX.