-
Partager cette page
Sylvie Thiéblemont-Dollet
Les discours et les actions de résistance des femmes originaires du fleuve Sénégal
En s'émancipant de contraintes culturelles et religieuses, par le biais d'actions associatives, les femmes immigrées originaires d'Afrique de l'Ouest et notamment du fleuve Sénégal se sont inscrites, depuis le début des années 1990, en porteuses de revendications et de changements, et constituent, en France, un corps social émergent dans l'espace public.
Discourse and Resistance Action of
By becoming emancipated from cultural and religious pressure, by means of associative action, the immigrated women of Western African origin, in particular from river
Der Widerstand in Wort und Tat der in Frankreich lebenden Frauen von den Ufern des Senegal
Die aus Westafrika und vor allem vom Senegalfluß nach Frankreich eingewanderten Frauen haben sich von ihren ehemaligen kulturellen und religiösen Zwängen befreit. Durch ihre gemeinschaftlichen Aktionen tragen sie seit dem Beginn der 1960er Jahre in Frankreich ihre Forderungen vor und regen Veränderungen an. Sie treten so in der Öffentlichkeit als eine gesellschaftliche Kraft auf.
Los discursos y las acciones de resistencia de las mujeres originarias del Río Senegal
AI emanciparse de los apremios culturales y religiosos, mediante acciones asociativas, las mujeres inmigrantes originarias de África del oeste, y muy especialmente del Río Senegal, se manifiestan, desde el principio de los aos 1990, coma portadoras de reivindicaciones y de cambios y constituyen en Francia un cuerpo social emergente dentro dei espacio público.
L discorsi e le azioni di resistenza delle donne originari dal fiume Senegal
Emancipate dalle costrizioni culturali e religiosi, per mezzo di azioni associative, le donne migranti originari dell'Africa del Ovest, in particolare dal fiume Senegal, si sono iscrite, dall'inizio degli anni 1990, corne rivendicatrici di cambiamenti. ln Francia costituiscono un corpo sociale emergente nello spazio pubblico.